Российско-итальянская литературная премия для молодых прозаиков и переводчиков "Радуга", учрежденная в 2010 году Литературным институтом имени А.М. Горького и ассоциацией "Познаем Евразию" (Верона, Италия), назвала первых лауреатов - прозаиков и переводчиков. Лучшим автором с российской стороны стал житель Пензенской области.

В номинации "Молодой автор года" победил 19-летний пензенский студент юридического факультета Сергей Кубрин с рассказом "Красивая июльская ночь".

«Совместить литературу и юриспруденцию, по-моему, возможно – лишь бы было желание, а время найдется всегда. Нет времени у того, кто ничего не делает», - полагает С. Кубрин.

По словам  председателя жюри Владимира Маканина, лучший рассказ российский и лучший рассказ итальянский (его автор 29-летний журналист Массимилиано Маэстрелло) были на одну тему – «как легко разрушить, потерять, погубить».

Премия присуждается в двух номинациях один раз в год — "Молодой автор года" и "Лучший перевод". Размер премии в номинации «Молодой автор года» составляет 5 тысяч евро, в номинации «Лучший перевод» — 2 тыс. 500 евро.

Также среди финалистов конкурса, которые были выбраны российским жюри, рассказы «10 шагов» Булгун Чимидовой, «Минута» Анны Остроуховой, «Сила Воли» Анны Ремез и «Слезы Веры» Людмилы Еремеевой. Выбранные рассказы будут опубликованы в Литературном альманахе премии «Радуга» тиражом пять тысяч экземпляров. Он будет распространяться среди издателей.

Цель премии «Радуга» – укрепление российско-итальянских культурных связей, поощрение творчества молодых прозаиков и переводчиков России и Италии, предоставление им возможности первой публикации, открытие новых имен в литературе обеих стран. По словам организаторов премии, ее планируется проводить ежегодно, - сообщается на сайте Литературного института имени А.М. Горького.

Мы используем cookies для улучшения работы сайта и обеспечения удобства пользователей. Продолжая использовать этот сайт, Вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов и других данных в соответствии с Политикой использования cookies